The Goal and Purpose of Ritter Gruppe / リッターグループの目標と目的

    Writing a grand thing like a mission statement or purpose seems like an important thing to do, and it should be one of the first things you do when starting a project, company or endeavor. To tell the truth, it has been something I have meant to write and delayed due to laziness and not being able to say the right things. This is my attempt to make my intentions clear with Ritter Gruppe and serve as an easy reference for people asking about the group.

ミッションステートメントや目的などの壮大なことを書くことは重要なことのように思えますし、プロジェクト、会社、または取り組みを始めるときに最初に行うべきことの 1 つであるはずです。実を言うと、書こうと思っていたのに、怠惰と正しいことが言えずに遅れてしまいました。これは、Ritter Gruppe に対する私の意図を明確にし、グループについて質問する人々の簡単な参考資料として役立てようとする私の試みです。

Mission Statement / Purpose ミッションステートメント/目的
To unite Japanese and American enthusiasts of German displays of survival game gear. 
As Ritter Gruppe, we will connect with our friends in the other Kampfverband chapters.
Ultimately, we will foster a community of appreciation of camaraderie 
while encouraging others to join us. 

日本とアメリカのドイツのサバイバル ゲーム ギアの展示愛好家を結び付けるため。 
リッター グループとして、私たちはカンプファーバンドの他の支部の友人たちとつながっていきます。
最終的には、友情を大切にするコミュニティを育みます。 
他の人にも参加を勧めながら。

    History of  Kampfverband カンプファーバンドの歴史
    To understand Ritter Gruppe's role, we must first understand the history of Kampfverband as a whole. The first steps of KvB were taken in 2013 when a small group in California was made and connected to two small groups in the western and southern parts of the United States. Originally the groups were connected under the name of KSK-USA, and each group had a different name. In the west, we have 'Wusternhorn Gruppe' and 'Widerhall Gruppe'. In the south, we have 'Viktor Gruppe' and in the northeast, we have 'Schatten Gruppe'. 

リッター・グルッペの役割を理解するには、まずカンプファーバンド全体の歴史を理解する必要があります。 KvB の最初の一歩は、2013 年にカリフォルニアで小さなグループが設立され、米国西部と南部の 2 つの小さなグループに接続されたときに始まりました。もともとこれらのグループは KSK-USA という名前でつながっており、それぞれのグループは異なる名前を持っていました。西側には「ウステンホルン・グルッペ」と「ウィダーホール・グルッペ」があります。南部には「Viktor Gruppe」、北東部には「Schatten Gruppe」があります。

    At this time we also had interested groups in Japan and Chile. The group from Chile took the name 'Drakken Gruppe' and the group from Japan took the name 'Ritter Gruppe'. I was not involved in Kampfverband at this time, so this section is mostly my deductions. Ritter Gruppe was name of enthusiasts of German equipment and their gear loosely fell in line with the other groups in the west, but both Ritter and Drakken had little desire to have specific standards for their equipment, and had no interest in meeting with other groups from other parts of the world. 

現時点では、日本とチリにも関心のあるグループがありました。チリのグループは「ドラッケン グループ」、日本のグループは「リッター グループ」という名前をとりました。この時点では私はKampfverbandに参加していなかったので、このセクションはほとんど私の推測です。リッターグループはドイツの装備の愛好家の名前であり、彼らの装備は西側の他のグループとほぼ一致していましたが、リッターとドラッケンの両方が自分たちの装備に特定の基準を持つことをほとんど望まず、ドイツの他のグループと会うことに興味がありませんでした。世界の他の地域。

    Starting in 2016, Kampfverband was shaped into a group of German equipment enthusiasts focused on the KSK, long range reconnaissance units, and the Kampfretter der Luftwaffe. The group also focuses on attending events held by Milsim West. I have been a member of Kampfverband since 2016, and I have helped lead the group for the last 8 years. 

2016 年から、Kampfverband は KSK、長距離偵察部隊、ドイツ空軍戦闘団に焦点を当てたドイツの装備愛好家のグループとして結成されました。同グループはミルシム・ウェストが開催するイベントへの参加にも力を入れている。私は 2016 年から Kampfverband のメンバーであり、過去 8 年間グループのリーダーとして活動してきました。

Current Situation 現状
    Now that I have acclimated to life in Japan, I'm hoping to grow Ritter Gruppe to a few more members that are also enthusiasts of German equipment of the special forces. In the future, I hope to network with other enthusiasts here and see if planning a trip to America to participate in a MSW event would be possible. I'm also open to people who want to experience a MSW event, and I can help guide buying equipment to use with Kampfverband. I know this may take a long time to grow, but in the meantime I'll focus on making more Youtube videos, making friends and travelling to different survival game fields in the Kanto area.

日本での生活にも慣れてきたので、ドイツ特殊部隊の装備品の愛好家でもあるリッター グループをさらに数名のメンバーに育てたいと考えています。将来的には、ここで他の愛好家とネットワークを作り、MSW イベントに参加するためにアメリカへの旅行を計画することが可能かどうかを確認したいと考えています。 MSW イベントを体験したい人も歓迎しており、Kampfverband で使用する機材の購入をガイドすることもできます。これを成長させるには長い時間がかかるかもしれないとわかっていますが、それまでの間は、より多くのYoutubeビデオを作成し、友達を作り、関東エリアのさまざまなサバイバルゲームフィールドに旅行することに集中します。

    That's all for now. In the future, I've made plans for the Bundesliga dinner with Waito-san and looking at an international group for Milsim Far East No 5. Please leave any comments or questions here, or send them to my X, IG or Youtube.


今のところはここまでです。将来的には、ワイトさんとブンデスリーガでのディナーの計画を立て、ミルシム極東5位の国際グループを検討しています。コメントや質問があればここに残すか、私のX、IG、またはYoutubeに送ってください。

Comments

Popular posts from this blog

Social Outings / 社交的な外出

What Makes MSW Unique / MSW のユニークな点

Japanese Playstyle vs. American Playstyle/日本のプレイスタイルとアメリカのプレイスタイル